середа, 16 жовтня 2013 р.
середа, 18 вересня 2013 р.
четвер, 12 вересня 2013 р.
четвер, 22 серпня 2013 р.
пʼятниця, 9 серпня 2013 р.
середа, 17 липня 2013 р.
четвер, 20 червня 2013 р.
Фразовый глагол to get.
Фразовый глагол to get.
Если Вы уже давно знакомы с английским языком, то, наверняка, заметили, что этот глагол используется очень часто как в устной речи, так и на письме. И если зачастую в школе ученики знают этот глагол только как «получать», то, к сожалению, они многого «недополучают» , так как арсенал значений глагола get с разными предлогами поистине впечатляет. Сегодня я, конечно же, не обещаю Вам дать все значения, но самые, на мой взгляд, нужные, с удовольствием преподнесу практически на блюдечке)). They are:
- Get up – stand up
- Get down to – begin
- Get back – return
- Get over – solve the problem
- Get down – upset
- Get along – make progress
- Get away – escape
- Get around – go from place to place
- Get on – sit down
Также, думаю, было бы неплохо сразу закрепить материал, и раз уж у меня сейчас есть мощная программа по созданию полезнейших интерактивных заданий, её нужно непременно использовать в благих целях. Вот для Вас 2 закрепляющих задания по этому видеоуроку(хотя их можно использовать и отдельно). Для их воспроизведения не нужно вообще ничего, лишь бы у Вас на компьютере была установлена операционная система Windows (хотя и Linux можно настроить так, чтобы он воспроизводил подобные .exe — файлы).
Интересные пословицы в английском языке
Давайте вспомним интересные пословицы в английском языке, в тексте которых упоминаются названия животных. |
As rare as hen's teeth
Дословно - редкий как зубы курицы. Идиома применяется когда говорят о чем-то очень редком или несуществующем.
|
At a snail's pace
Аналог - Ползешь как черепаха. Применяется, чтобы охарактеризовать то, что движется очень медленно.
|
Back the wrong horse Если Вы оседлали "неправильную лошадь" - значит Вы на стороне или поддерживаете того, кто проигрывает, "лузера". |
Be on the pig's back Если Вы на "спине свиньи" - значит Вам очень весело, и Вы счастливы. |
Between you and me and the cat's whiskers
Дословно - между мной, тобой и усиками кошки. Эта идиома применяется, когда Вы сообщаете кому-то информацию, которую Вы хотите, чтобы собеседник держал в секрете. |
Bird-brain Аналог - "Куриные мозги" , так говорят про глупого человека. |
Change horses in midstream
Дословно - "Менять лошадь на середине реки". Используется в случае изменения планов или лидеров во время процесса, что может быть очень рискованным.
|
Cock in the henhouse
Про мужчину в обществе, в окружении женщин.
|
Cook someone's goose
Если Вы готовите чужого гуся, значит Вы разрушаете чужие планы.
|
Drink like a fish Так говорят про человека, который употребляет очень много алкоголя. |
Curiosity killed the cat
Аналог - "Любопытной Варваре на базаре нос оторвали" Так как кошка любопытное животное, эту поговорку применяют, чтобы указать, что излишнее любопытство не является достаточно нормальным явлением и не нужно лезть в чужие дела.
|
неділя, 7 квітня 2013 р.
Как написать свою фамилию и имя на английском языке?
Как написать свою фамилию и имя на английском языке? При заполнении различных анкет на английском языке, регистрации в зарубежных социальных сетях и электронных адресов, вопросников, документов требуется написать фамилию на английском языке.
Для многих это оказывается проблемой.
Ниже находятся рекомендации по написанию русских фамилий.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Написание отдельных букв русского алфавита:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Успехов в изучении английского языка. |
неділя, 17 березня 2013 р.
субота, 9 березня 2013 р.
To Women's Day!
A man chases a woman until she catches him. – Мужчина преследует женщину до тех пор, пока она его не поймает. (Американская пословица)
After all these years, I see that I was mistaken about Eve in the beginning; it is better to live outside the Garden with her than inside it without her. –
Спустя годы я понимаю, что ошибался в Еве. На самом деле, лучше жить вне Рая с ней, чем в Раю – без нее. (Марк Твен)
When God makes a beautiful woman, the devil opens a new register. – Когда Господь создает красивую женщину, дьявол заводит новую учетную запись. ( Амброз Бирс)
If a girl looks well when she meets you, who gives a damn if she's late? Nobody. – Если девушка приходит на свидание красивая – кто будет расстраиваться, что она опоздала? Да никто. (Дж. Д. Сэлинджер)
A woman's hopes are woven of sunbeams; a shadow annihilates them. – Женские мечты сотканы из солнечных лучей. Тень уничтожает их. (Джордж Эллиот)
There are three things men can do with women: love them, suffer for them, or turn them into literature. –Существует три вещи, которые мужчины могут делать с женщинами: любить их, страдать из-за них и обращать их в литературу. ( Стивен Стиллз)
My further advice on your relations to women is based upon that other motto of chivalry, «Serve all, love one» - Дальнейший мой совет по отношениям с женщинами основан на рыцарском девизе: «Служи всем – люби одну». (Оноре де Бальзак)
A woman's whole life is a history of the affections. – Вся жизнь женщины - это история ее привязанностей. (Вашингтон Ирвинг)
Modern paintings are like women, you'll never enjoy them if you try to understand them. Современная живопись – прямо как женщины: ей никогда не насладишься, если попробуешь ее понять. (Фредди Меркьюри)
People may talk about the equality of the sexes! They are not equal. The silent smile of a sensible, loving woman will vanquish ten men. – Как только люди могут говорить о равенстве полов! Они не равны. Молчаливая улыбка чувственной любящей женщины одолеет десяток мужчин. ( Генри Уорд Бичер)
The strength of women comes from the fact that psychology cannot explain us. Men can be analyzed, women ... merely adored. – Женская сила не объяснима психологией. Мужчину можно разобрать – женщиной же возможно лишь восхищаться. ( Оскар Уайлд)
There is no such thing as an ugly woman. – Не существует такого понятия, как некрасивая женщина. ( Винсент Ван Гог)
I believe a strong woman may be stronger than a man, particularly if she happens to have love in her heart. I guess a loving woman is indestructible. – Я уверен, что сильная женщина может быть сильнее мужчины, особенно если в ее сердце живет любовь. Думаю, любящая женщина непобедима. ( Джон Стейнбек)
A woman is like a tea bag; you never know how strong she is until she gets into hot water. - Женщина – как чайный пакетик. Никогда не узнаешь, насколько крепкой она может оказаться, пока она не окажется в кипятке. ( Элеонор Рузвельт)
понеділок, 25 лютого 2013 р.
субота, 23 лютого 2013 р.
вівторок, 12 лютого 2013 р.
вівторок, 15 січня 2013 р.
Учиться никогда не поздно - Never too old to learn
The Institute of Informational and Management Technologies, Москва
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
пʼятниця, 4 січня 2013 р.
Анжелика, с Новым годом!
Анжелика!
Astrostar поздравляет Вас с Новым 2013 годом! Пусть наступивший год принесет Вам благополучие и гармонию, вдохновение и новые успехи, обеспеченность и любовь.Желаем Вам получать удовольствие от жизни, чем бы она Вас ни одаривала - подарками или испытаниями. Не бойтесь совершить ошибки, не сомневайтесь в себе и своих близких и не оглядывайтесь назад. Активно действуйте, и смело идите вперед! Верьте в свою счастливую звезду, в покровительство Ваших небесных защитников.С любовью, Astrostar.ru!
четвер, 3 січня 2013 р.
середа, 2 січня 2013 р.
С Новым годом!
Мы со своей стороны для Вас будем, как и прежде Вашим другом, помощником и наставником при изучении английского языка, а также будем развивать дальше сайт www.5English.com, чтобы он был более удобным и более полезным!
| ||||||||
Анжелика, пусть Новый Год волшебной сказкой
В ваш дом тихонечко войдет, И счастье, радость, доброту и ласку Вам в дар с собою принесет! | ||||||||
С уважением,
| ||||||||
директор Института информационных и управленческих технологий | ||||||||
Харченко К.Л. | ||||||||
www.5English.com
|
вівторок, 1 січня 2013 р.
Thanks a million!
От всей души поздравляем Вас с наступающими новогодними праздниками! Желаем здоровья, удачи, благополучия! Пусть 2013-й станет для вас годом новых успешных профессиональных и творческих свершений!
Мы хотим сказать БОЛЬШОЕ СПАСИБО всем нашим Клиентам! Всем, кто открывает планету под названием “Английский язык” с учебными материалами нашего издательства!
Поздравляем с Новым Годом
Поздравляем с Новым Годом!
Пусть в старом году останется все худшее и не нужное, а в Новый год войдет все наилучшее – мечты, желания, стремления.
Пусть старый год запомнится как еще один пройденный этап жизни, который чему-то научил, что-то дал для дальнейшего.
Пусть все задуманное в Новогоднюю ночь – случится, задуманное – воплотится, несбыточное – сбудется!
Пусть волшебство Новогодней ночи коснется каждого, а ангелы, тихо записывая Ваши желания, способствуют их воплощению весь следующий год.
Пусть Новый год для Вас станет лучшим, чем предыдущий!
С Новым Годом!
Підписатися на:
Дописи (Atom)